So-net無料ブログ作成

가 버려 너 [Fly To The Sky 8集]




 

 

 

歌詞訳を読んでくださる皆様へ

 

UPしたものの・・・・・

 

 

왜      그랬어      내게   참    따뜻하게

なんで そうだったんだろう 僕に  本当に 温かく


 

한번만    못나지   내게   그럼   쉽게   지웠잖아

一度だけ 愚かだよね 僕に  それじゃ 簡単に 消したじゃない

 

のところが意味不明ですよね

何方か解読された方はご一報を!!

 

 

 

 

http://jp.youtube.com/watch?v=ugquTtL3o8g

 

 

 

가 버려 너

行ってしまえよ おまえなんか

 

 

 

ジャ ウミョ ノム ソロウォ

혼자    울면   너무  서러워

一人で 泣いたら とても  辛くて 

 

アナジュド  ノ     オソソ
안아주던    너     없어서
抱いてくれた おまえが いなくて

 

ウェ   グレッソ       ネゲ チャ  タトゥタゲ

왜      그랬어      내게   참    따뜻하게

なんで そうだったんだろう 僕に  本当に 温かく


 モナジ ネゲ   グロ スィケ ジウォッチャナ 

한번만    못나지   내게   그럼   쉽게   지웠잖아

一度だけ 愚かだよね 僕に  それじゃ 簡単に 消したじゃない


カボリョ      ノ        ガボリョ      ノ

가버려       너        가버려      너

行ってしまえよ おまえなんか 行ってしまえよ おまえなんか

 

ジョ グリウォ ウヌ

온종일     그리워  우는  

一日中    恋しくて  泣く

 

ネ   マメソ    ガボリョ       ノ

내    맘에서   가버려        너
僕の  心から   去ってしまえよ おまえなんか

 

 

 ド  ハ  ド
한번만    더    한번만   더

もう一度だけ     もう一度だけ

 

ニガ   オヌ  ク  クヌ ネガ  ノム  ミウォ

니가    오는   꿈만    꾸는  내가  너무   미워

おまえが 出てくる 夢ばかり 見る 僕が  とても 憎いんだ

 

カボリョ      ブタカ

가버려      부탁할게
行ってしまえよ お願いだから

 

 

 

 

 

 

ウェ  グレッソ       ネゲ チャ モジゲド

왜    그랬어        내게  참   모질게도

なんで そうだったんだ   僕に 本当に むごくても

 

ド ミウォド  ナヌ ノマ    サラヘッソ

한번도   미워도   나는  너만     사랑했었는데

一度   憎くても   僕は おまえだけ 愛していたのに

 

カボリョ      ノ       ガボリョ     ノ

가버려      너       가버려       너

行ってしまえよ おまえなんか 行ってしまえよ おまえなんか

 

ジョ グリウォ ウヌ 

온종일      그리워 우는

一日中     恋しくて 泣く

 

ネ    マメソ    ガボリョ       ノ 

내    맘에서    가버려        너
僕の   心から   去ってしまえよ おまえなんか

 

 

 ド  ハ ド
한번만    더   한번만   더

もう一度だけ     もう一度だけ

 

ニガ    オヌ ク  クヌ ネガ  ノム  ミウォ

니가    오는   꿈만    꾸는  내가  너무  미워

おまえが 出てくる 夢ばかり 見る  僕が とても 憎いよ

 

カボリョ     ブタカ
가버려      부탁할게

去ってしまえよ お願いだから
 

 

 

フフェヘド  ノ   サラン ギオ

후회해도   널    사랑한   기억     

悔やんでも おまえを 愛した  記憶 

 

クァチョロ ヌル  トオリン     チュオ

습관처럼       늘   떠올린       추억
習慣のように   いつも 浮かび上がる  想い出

 

ニガ ジョブヨット  ナマン     イロガ バ

니가   전부였던     나만    이런가  봐

おまえが すべてだった 僕だけ    こうみたいだ 

 

チョ ラ バボガ バ

정말     난  바본가  봐

ほんとに 僕は  馬鹿みたいだ

 

 

 

 

カボリョ      ノ       ガボリョ       ノ

가버려      너        가버려       너

行ってしまえよ おまえなんか 行ってしまえよ おまえなんか

 

ジョ グリウォ  ウヌ 

온종일      그리워  우는

一日中      恋しくて 泣く

 

ネ  マメソ  ガボリョ        ノ

내  맘에서   가버려        너
僕の 心から  去ってしまえよ おまえなんか

 

ン  ド ハン  
한번만    더    한번만   더

もう一度だけ     もう一度だけ

 

ニガ   オヌ  ク  クヌ ネガ ノム  ミウォ
니가    오는   꿈만    꾸는  내가 너무  미워

おまえが 出てくる 夢ばかり 見る 僕が とても 憎いよ

 

カボリョ     ブタカ
가버려      부탁할게

去ってしまえよ お願いだから

 


nice!(0)  コメント(58) 

Blind [Eternity]

Pianoの静かな前奏から始まり、


 


徐々に音の厚みが出て、壮大に広がっていく  


 


2人の声も、気持ちよさそうにスーッとのびて重なりあっていく 


 


 


 


そこが魅力です


 




 


 


 


http://jp.youtube.com/watch?v=vVNTmi1RMVA


 


 ペアルックバージョン


 


http://jp.youtube.com/watch?v=X6veFnsqWfs&feature=related


 


 一見ペアに見えるバージョン


 


Blind


 


 


 


 


オヌチョロ スポット バマヌグァ
오늘처럼     슬펐던    밤하늘과
今日みたいに 悲しかった   夜空と


 


ネゲ  ノム  ソジュヘット グデワ


내겐   너무   소중했던    그대와


僕には とても  大切だった   君と


 


ケ イットン ジナ ギョウル ジナガッチマ


함께   있던   지난  겨울은   지나갔지만
一緒に いた        冬は  過ぎ去ったけれど


 


just for a while I'll be there for you


 


 


ハヤ  ジョイ ウィエ グデ イッタミョ


하얀    종이   위에  그대  있다면
真っ白な 紙の  上に  君が   いたなら


 


グデ ギョテ ネガ  ハケ  イッタミョ


그대  곁에  내가  함께   있다면
君の そばに 僕が 一緒に いたなら


 


ケ イットン ジナ  シガヌ クチ  ナッチマ


함께   있던   지난  시간은   끝이  났지만
一緒に 過ごした     時間は  終わったけれど


 


just for a while I'll be there for you


 


 


 


 


 


ジェナ ネ アネ  モムロヨ


언제나   내  안에  머물러요
いつも  僕の 中に 留まっているんだ


 


グ  フロ モドゥ ゲ ダ モチョォジ ドゥシ


그  후론   모든  게  다   멈춰진    듯이
それ 以来    すべてが   止まった  ように


 


ハノシ  グデル ギオカミョ


한없이   그대를  기억하며
限りなく   君を  覚えていて


 


アムゴット モッポヌ ナル


아무것도  못 보는  나를
何も    見えない  僕を


 


 


 


 


 


 


グデガ  ジグ オディエ イッソド


그대가  지금   어디에  있어도
君が    今  どこに   いても


 


ナオシ ウッコ イジ  モラド


나없이   웃고  있는지   몰라도
僕なしに 笑っているかも  しれなくても


 


サラヘットン グ  ギオパッケヌ オチョ


사랑했던    그  기억밖에는    없죠
愛した    その  記憶の他には ないでしょ


 


just for a while I'll be there for you


 


 


 


 


 


ジェナ ネ アネ  モムルジョ


언제나   내 안에   머무르죠
いつも  僕の 中に 留まっているんだ


 


グ  フロ  モドゥ ゲ  ダ モチュォジ ドゥシ


그  후로   모든  게   다   멈춰진    듯이
それ 以来 すべてが       止まった  ように


 


ハノシ グデル  ギオカミョ


한없이   그대를  기억하며
限りなく  君を   覚えていて


 


アムゴット モッ ポヌ ナル


아무것도  못  보는   나를
何も     見えない   僕を


 


 


 


 


 


 


ミドゥ ス オ テジョ


믿을   수   없을  테죠
信じられない    はずだよね


 


グナ グ  イフロ  ネ モドゥ ゲ


그날  그  이후로  내  모든  게
その日 それ以降に 僕の すべてが


 


チュォジョッタヌ ゴ


멈춰졌다는        걸
止まってしまったってことを


 


 


 


 


ジェナ ネ  アネ  モムルジョ


언제나   내  안에   머무르죠
いつも  僕の 中に  留まっているんだ


 


グ  フロ  モドゥ ゲ ダ モチュォジ ドゥシ


그   후로  모든  게 다   멈춰진    듯이
それ 以来  すべてが     止まった  ように


 


ハノシ グデル ギオカミョ


한없이  그대를   기억하며
限りなく  君を   覚えていて


 


グデマヌ ルッキヌ ネ マウム


그대만을   느끼는  내  마음을
君だけを   感じる  僕の 心を


 


ジェナ  ネ アネ  モムルジョ


언제나    내  안에  머무르죠
いつも   僕の 中に 留まっているんだ


 


グ  フロ  モドゥ ゲ ダ モチュォジ ドゥシ


그   후로  모든  게  다  멈춰진    듯이
それ 以来  すべてが    止まったように


 


ハノシ  グデル ギオカミョ


한없이   그대를  기억하며
限りなく   君を  覚えていて


 


アムゴット モッ ポヌ グデマヌ ルッキヌ


아무것도  못  보는  그대만을   느끼는
何も   見れない    君だけを   感じる


 


イロッケ サラガヌン  ナル


이렇게  살아가는  나를
こうして 生きてい く僕を


nice!(0)  コメント(30) 

How many nights how many days [Fly To The Sky 3集]

3集は 2人のソロ曲が沢山ありますね~


 


ぶりゃんのソロ How many nights how many days


 


まるで鼻歌のような 独り言のような ふわっとした感じ・・・・・・


 


ぶりゃんの ソフトな声が 


 


 


 


 


http://www.imeem.com/keuriseudo/music/WeV8ZogP/fly_to_the_sky_how_many_nights_how_many_days/


 


 


 


 


How many nights how many days
 
 
 
オジェ ノム  ジチョ   チョヌァ ゴ ポネッソ
어젠    너무  지쳐    전활    걸  뻔했어 


昨日は  とても 疲れて   電話しそうになったんだ  


 


マレッチャナ


말했잖아
言ったじゃないか


 


チャシ ヘオジギロ オジェロッソ ボソ サシパリチェ


잠시   헤어지기로  어제로써   벌써   48일째


しばらくの 別れから  昨日で    もう  48日目 
 


イジェ ギダリムド  ムイミヘジョ
이젠   기다림도   무의미해져    (baby)


もう   待つことも  無意味になるよ  


 


タル サラム マナド マヌ チグル マナド


다른   사람을  만나도  많은  친구를   만나도
他の  人に  会っても  沢山の 友達に  会っても
 
マウマグソ ホジョハメ ジュイ  ノ 
마음 한구석   허전함의    주인공은    너
心の 片隅の  寂しさの    主人公は   君


 


(イジェ ドラワ ジュォ   マラ ス オ  ナ 
(이젠   돌아와  줘     말 할  수   없는  난
(「もう 戻ってきてよ」って      言えない   僕は


 


 


ノム  パボガッテ)
너무  바보 같애)
とても バカみたい)



 


アジ ノ  ギダリョ    イジェ デッチャニ


아직  널   기다려            이젠  됐잖니     


まだ  君を 待ってる           もう いいだろ?   


 


ト  イサ  ナ


더   이상은   나


もう これ以上 僕は


 


 


I'll be lost without U by my side I can't go on
 
ニガ  ポゴシポ    (ミチドロ) 
니가  보고 싶어  ( 미치도록)
君に  会いたい   (気が狂うほど)
 


 


 


 


 


☆    How many nights,how many days 


 


ジェッカジ ギダリョヤ  グデル ボ ス イナ 
언제까지    기다려야   그대를   볼  수  있나
いつまで     待てば    君に    会えるのかな
 


キダリメ  チチョガヌ ナル バラバ
기다림에  지쳐 가는   나를  바라봐
待つことに 疲れていく  僕を  見てよ


 


チャシ ヘオジメ   シガニ 
잠시    헤어짐에  시간이


しばらくの 別れに  時間が
 
ノル ネゲソ   ペアサガ     ボリ ゴニ     
너를   내게서   빼앗아가    버린 거니
君を  僕から   奪っていって しまったのかな


 


 


クロ  グロゴニ


그럼   그런 거니


それで そうなのかな 


 


アニミョニジェ   ネゲ    ドラオ ス イジ 
아니면   이젠   내게    돌아올  수   있는지
違うのなら もう  僕の元に   戻ってこれるのか


 


ネゲ カルチョジュ


내게  가르쳐 줘요     ☆
僕に  教えてよ
 


 


 


 


 


 


 


 


オディソブト ジャモッテ ゴジ 


어디서부터    잘못된   건지 


どこから      間違ったのか 


 


ジャジョシメ ヌニ  モロ  ボ スガ  オプソッソ


자존심에    눈이  멀어   볼  수가  없었어
プライドに   邪魔されて    会えなかった


 


 


 


(ク イフロ ネゲ セロウ スクァニ セギョッソ )
(그 이후로 내겐  새로운    습관이   생겼어)
(その 後  僕に  新しい   習慣が  できたんだ)
 


ハルエド ミョッポ  トゥロボヌ
하루에도  몇 번씩    들어보는    empty massage
一日に   何度も    聞いてみる
 


シナマ   ゴヌ   ギデヌ  ムノジョ ボリゴ
혹시나마    거는    기대는   무너져  버리고 
ひょっとして・・・とかける 期待は   崩れてしまって


 


チャラリ ファラド ネ コ 


차라리   화라도 낼  껄


いっそ    怒れば


 


オヒリョ サウ ドィラミョ


오히려  싸운  뒤라면


いっそ ケンカした後なら


 


フォ スィチ アナッスカ ハゴ   セガケ   (ミアネ) 
훨씬     쉽지  않았을까    하고   생각해    (미안해)


ずっと   簡単じゃなかったのかなって   考えるんだ (ごめん)


 


チャモッテッタ  マド ハ ス オ ナ


잘못했단       말도   할  수   없는  난          
間違ってたっていう 言葉も  言えない     僕は
 


ノム  ムギリョケ    アジト  ギダリョ


너무  무기력해      아직도  기다려         


とても 無気力になって 未だに  待っているんだ 


 


イジェ デッチャニ 


이젠    됐잖니
もう   いいだろ?


 


 


ト   イサ ナ


더   이상은   나


もう  これ以上 僕は 
 
I'll be lost without U by my side I can't go on


 


ニガ  ボゴシポ


니가  보고 싶어    baby 
君に  会いたい
 


 


 


 


☆繰り返し


 


 


 


 


 


 


イデロ  ギダリミョ


이대로  기다리면
このまま 待てば
 


シ    グニャ イチョジョ ガカ バ    ナ ドゥリョウォ


혹시     그냥    잊혀져   갈까  봐     난   두려워
もしかしたら ただ 忘れられていくのかと思って  僕は 怖いよ


 


 


 


☆繰り返し


 


 


 


 


 


How many nights,how many days 
 
ギダリメ   ジチョ ガヌ ナル バラバ 
기다림에   지쳐 가는   나를   바라봐
待つことに   疲れていく  僕を  見てよ
 


ヘオジメ  シガニ
헤어짐에  시간이


別れに   時間が
 
ノル ネゲソ  ペアサガ  ボリン ゴニ 
너를  내게서  빼앗아가   버린  거니
君を 僕から  奪っていってしまったのかな


 


 


クロン  ゴニ


 그런  거니


そうなのかな 


 


アニミョニジェン  ネゲ    ドラオ ス  イジ 
아니면 이젠    내게    돌아올   수  있는지
違うのなら もう 僕の元に   戻ってこれるのか


 

ネゲ  カルチョ ジュ

내게  가르쳐    줘요   
僕に   教えてよ
 

 

 


 


 


 


nice!(0)  コメント(30) 

Good To You [Fly to The Sky  4集]

めっちゃ色っぽい 大人びた声だと思いませんか?


 


まさに  私好み


 


耳元で囁かれたら・・・・


 


 


 


 


最後のRapはぶりゃんですよね~?


 


では最初のRapは


 


 


 


 


 


 


 


http://www.imeem.com/keuriseudo/music/kWkhlnK1/fly_to_the_sky_09_good_to_you/


 


 


Good To You
 
rap) A man in this world ain't got much
First he got his word Then he got his love
Let me tell you about my love - Like this


 


 


 メイラチム  ギダリゴ  イッチョ
난   매일 아침을  기다리고  있죠     and
僕は 毎日 朝を   待っているんだ
 


グニョ マナニフロ モドゥン ゲ    ビョネッチョ
그녈   만난 이후로   모든 게      변했죠
彼女に 出会ってから すべてのものが 変わったんだ


 


  クゲ  チョウ ゴ 
난   그게   좋은   걸
僕は それが  いいんだ
 


グニョ ボ ス イ シガニ  ダガワッス テ
그녈   볼  수   있는   시간이  다가왔을   땐
彼女に  会える       時間が  近づいてきたら


 


ト  オリネチョロ 
또   어린애처럼
また 子供みたいに 
 


グペジン  マウメ  アジョブジョ モテッチョ
급해진  마음에   안절부절      못했죠
はやる 気持ちに 居ても経ってもいられなかったよ


 


   バボチョロム     マウムリロッチョ 
✩  바보처럼     난   마음을  잃었죠
   馬鹿みたいに  僕は  心を  失ったんだ
 


ノルルィハ ゴ ムォドゥジ ダ ジュ
너를 위한   건    뭐든지  다  줄게
君の ためのものは 何でも  全部 あげるから


 


ネ イエ ク   ピチ デ ジュ  ノ  ナノジ 
내  인생에   큰   빛이  돼 준     너  난 오직 Good to you
僕の 人生に 大きな 光に なってくれた 君 僕はひたすら


 


ン   バラ  ソゲソ ノル チャジュ ゴ 
큰    바램   속에서  너를   찾은   걸
大きな 願いの 中で   君を  見つけたんだ
 


オヌ  ヌグド ナ  デシナス オケ      ノ  サラ
어느  누구도  날  대신 할 수  없게       널  사랑해
他の  誰も  僕の 代わりにはなれないぐらい 君を 愛してる


 


サ ドゥリケ 
감사  드릴게    praying all day    ✩


感謝するよ
 


ヘマグ ヌスド  グニョエ  メリョギエヨ
해맑은    웃음도  그녀의   매력이에요
清清しい  微笑みも 彼女の   魅力だ
 


グ  オット ガジョド スギジチョ
그  어떤    감정도    숨기질 않죠
どんな      感情も    隠さないよ
 


ネゲ ソ    ガッタッチョ
내겐   선물      같았죠
僕には プレゼントの ようだったよ


 


グニョマ ボイジョ 
그녀만   보이죠
彼女だけ 見えるんだ
 


 グロッチョ
난    그렇죠
僕は そうなんだ


 


 サラハヌ ゴ ヌッキ スガ  イッソ 
날   사랑하는  걸    느낄   수가  있어
僕を 愛していることを  感じることができるよ
 
イ バミ  セヌゲ   ナナスィウォ   ギョディ スガ オソッチョ 
이 밤이  새는 게    난  아쉬워      견딜  수    없었죠
この夜が 明けることが 僕には 名残惜しくて 耐えられなかったんだ
 


 


 


 


 


 


✩繰り返し


 


 


 


 


 


 


ナエゲ グニョガ アカウ ゴ アゴ イッチョ 
나에겐  그녀가   아까운  걸   알고   있죠
僕にとって 彼女が もったいないことを 分かっているんだ


 


サシリ 
사실인 걸요
本当なんだよ
 


ノム  ノムナ  ワビョカ ヨジャジョ  


너무  너무나  완벽한    여자죠       
とても とても  完璧な    女だよ        
 
イェ~ チャラコエヨ
예    잘 할거예요
幸せにするから


 


クニョガ ウォナヌ ゴシ ダリラミョ 
그녀가   원하는  것이  달이라면
彼女が  望む   ものが 月ならば                                                 


 


グロッケド  ナ デ テニカ 
그렇게도   난   될 테니까
それにでも 僕は  なるから
 
rap) Yeah it's about to jump off Here, _Dim the lights real soft
Make yourself at home Let me unplug the phone
What's mine in your's What's your's is mine
'Cause tonight everything is right Set it on wings
Let it take flight We could find a way Let's castaway
 


 


 


✩繰り返し


nice!(0)  コメント(25) 

Happy Birthday ♡ Fany ( & For You ) [Fly to The Sky  4集]



                

 

           Happy Birthday ♡ Fany 

 

 

              

            これからもよそ見しないで、ぶりゃんのそばにいてね^^

                ファニがHappyなら、ぶりゃんもHappy,

                   そして私もHappyだから。

 

 

For you・・・・・5集の最後に収録されているファニが作詞した曲。

        一番最初にこの曲をぶりゃんが聴いたとき、どんな気持ちだったのかな・・・

 

 

 

 

 

そして・・・日本初のファンミで、ファンの方たちがFTTSの2人に歌った曲ですよね~

残念ながらその場に居なかった私ですが、後に動画で見たとき物凄く感動しました!

ぶりゃんもファニもウルウルっときてたような・・・・(気がしたんですが)

ゆーちゅーにUPされていたはずなんですが見当たらない~><

 

 

ファンミに参加された方は勿論、歌詞をご存知の方ばかりとは思いますが^^;

 

hansanさん  コマウォ~~~~♡

ファンミの動画見つけてくれました~~~  

 

こちらです        

 

http://jp.youtube.com/watch?v=v2u1Nqb-m5c&feature=related

 

 

 

 

 

 

For you    

 

 

カトゥ ゴス ガゴ イッソ 

같은   곳을  가고  있어  
同じ  場所へ 向かっている 

 

ウリド   チョウメ グニャ スチョ 

우리도  처음엔    그냥    스쳐
ぼく達も 初めは    ただ  すれ違って

 

ジナガヌ サラドゥリ プニオッチ

지나가는   사람들일   뿐이었지

通り過ぎる   人々に  過ぎなかったよね

 

ハジマニジェ  ソロエゲ

하지만 이젠   서로에게
だけど 今は   お互いに

 

ヒム ジュミョ   ナアガゴ  イッソ

힘을   주며     나아가고  있어
力を  与え合って 進んでいるんだ

 

チグミ ス  ノムナド   ヘボケ
지금 이 순간    너무나도  행복해
今 この 瞬間が  とても   幸せだよ

 

     テロニドゥ ナドゥド マナッソッチマ
☆      때론  힘든     날들도    많았었지만
     時には 辛い    日々も   多かったけれど

 

 ウェロコ ヒドゥロ  ギョディ ス オ テ
너무  외롭고  힘들어      견딜     수  없을   때
とても 心細くて 辛くて      耐えられないとき

 

 ケダッケ ヘジュ ゴ  ニガ  イッタ ゴ
날   깨닫게  해준  건     니가   있단   걸
僕を 悟らせて くれたのは   君が  いるということ

 

ト  ハナヌ  ウリヌ  ハナラヌ ゴ
또  하나는    우리는    하나라는  걸         ☆
もう 一つは  僕たちは  一つだってこと

 

 

 

 

 

 

 

スマナット ゴトドゥグァ 

수많았던   고통들과

数知れない  苦しみと

 

グドアヌリョット スマヌン グァ

그동안  흘렸던   수많은   땀과 

今までに 流した   数知れない 汗と

 

アプドゥル モドゥ イジョボリョ

아픔들은    모두   잊어버려
痛みは    すべて 忘れてしまおう
 

アプロ  ピョ マヌン ドゥグァ シリョドゥ
앞으로   펼칠     많은   고난들과     시련들 
目前に 広がる  沢山の   苦難と     試練は 

 

ニガ イッキエ ムォドゥ  イギョ ネ ス イッソ
니가  있기에   뭐든     이겨  낼  수  있어
君が いるから 全て    打ち勝つことが出来るんだ


 

 

 

☆ 繰り返し

 

 

 

 

ジェナ ヨウォナ ウリエ  ヤドゥ
언제나     영원할   우리의  약속들  
いつも    永遠な   僕たちの   約束

 

ダシ ハ ソジャコ   イロナボジャ

다시  한번    손잡고     일어나보자
もう  一度  手を取り合って 起き上がろう

 

ノヒドゥリ イッキエ   ジキョネ ス イッソ
너희들이  있기에    지켜낼  수  있어
君達が  いるから    守り通せるんだ  

 

コ  ジチ   ナドゥリ オ テッカジ

늙고   지친     날들이   올  때까지
老いて 疲れ果てる 日が    来るまで

 

ナジ ア ウリエ  ク イルォ ネ コヤ
끝나지  않는   우리의  꿈    이뤄 낼 꺼야
終わりのない  僕たちの 夢を   成し遂げるんだ

 

アルダウ ナドゥリ ウリエゲ  ヨウォナ コヤ
아름다운    날들이   우리에겐  영원할   꺼야
美しい     日々が  僕たちには  永遠に  続くだろう

 

 

 


nice!(0)  コメント(30) 

Happy Birthday ! Brian (& Always Together歌詞訳) [Fly To The Sky 2集]

 

 

 


 











 

 

 

 

      Happy Birthday Brian  

 

           Brian  お誕生日おめでとう~~!

         この一年が、更なる飛躍の年になりますように!!

        Brianに、Brianの声に、Brianの歌に出会えたこと。

       それがどんなに幸せなことか、ぶりゃんに伝えられたら・・・と願ってます。

 

 

 

 

http://jp.youtube.com/watch?v=ZZ7E2v8lwkg&fmt=18

 

  yikichiさんからの  です^^

 

年末コンサートの「사랑하지 않으니까요(愛していないから)」の

 

ひざまずく姿(3分50秒)が忘れられない・・・・・まだ引きずってます・・・

 

yukichiさん  いつも コマウォ~

 

 

 

 

 

 

ではどうぞ

 

 

 

Always Together
 
 
I've cried so many nights, with no where to go
My heart is weak, I need to know
Just why our love has gone and I've waited for so long
Hold on tonight and I know we can't go wrong

 

 

イロン ゴゲッチョ
이런  거겠죠
こんなものだろうね
 

サライラ  ゴ
사랑이란    건
愛という   ものは

 

  グリウ ゴゲッチョ 
늘    그리운  거갰죠        ooh
いつも 恋しいものだろうね

 

ミョソド  ナ  グデ   セガゲ

알면서도     난   그대    생각에
分かっていても 僕は 君のことを 想うと
 

チャックマ ナ  ウス   ジッケ デネヨ
자꾸만    나   웃음    짓게  되네요
しきりに  僕は  微笑みを 浮かべるんだ

 

     ネ ソエ サチャ ナム  グデ  イスル 
☆   내  손등에    살짝     남은   그대   입술을
    僕の 手の甲に そっと    残った  君の  唇の感触を

 

セドロ  チョダボミョ  ナヌ 
밤새도록    쳐다보며   나는
夜通し     眺めながら  僕は

 

ボカギマナン  ゴリョ 
행복하기만 한   걸요
ただただ幸せだったんだ
 

グデ モレ サヘヨ
그대  몰래   상상해요
君を 密かに 想像するんだ

 

ナルル ウィヘソ 
나를  위해서
僕の ために

 

アチ   ジッコ  ナ  ケウヌ  グデ 
아침     짓고   날   깨우는   그대
朝ごはんを 作って 僕を  起こす  君

 

ウス ジミョ ケヌ ナル 
웃음   지며  깨는  나를          ☆
微笑みながら 起きる  僕を
 

 

 

 

I can always see you smiling
Every night when I dream of you

 

グデ アペマ ソミョ  ノスリ
그대  앞에만  서면     넋을  잃는지
君の  前に 立つだけで  我を忘れるのか
 

メイ ラヌ コミネヨ
매일  나는  고민해요
毎日 僕は  悩むんだ
 
Trying hard make you mine
 

     ノマニ   ウスティゲ ハリドゥル
☆☆  너만이   웃음띠게   할 일들을
     君だけが 微笑むように することを

 

イロ  ネ  マ   ヌッキナヨ 
이런   내   맘     느끼나요   
こんな 僕の 気持ちを 感じるかい?

 

グデ ネゲ     ク  ギプミジョ                
그댄  내게      큰   기쁨이죠      baby
君は 僕にとって 大きな 喜びなんだよ

 

ジェガ 
언젠가      Always Together        ☆☆
いつか

 

 

 

ファル バッソド ナ ギオ ナジガ  アナ 
영화를    봤어도  난   기억  나지가  않아
映画を    見ても 僕は   覚えてないんだ

 

ノワ ガトゥ ゴガネ イッソッタヌ 
너와  같은  공간에   있었다는
君と 同じ  空間に  いたという
 

グ  ギプバッケ
그   기쁨밖엔
その 喜び以外には 

 

ノエ  デハ ヨシム 
너의  대한  욕심은
君に 対する 望みは
 

ン クチ オ ゴッカッタ
난  끝이   없는  것 같아
僕は  果てしないようだ

 

コウ ソゲ  ネ モス 
거울  속에  내  모습
鏡の 中に  僕の 姿

 

グ  アネ   ニガ  ボヨ 
그   안에   네가  보여
その 中に  君が 見えるんだ

 

メイ ラヌ コミネヨ 
매일  나는  고민해요
毎日 僕は  悩むんだ
 
coz' I'm trying hard to make you mine


 
☆☆繰り返し
 
 
☆  繰り返し


nice!(0)  コメント(40) 

ソウル旅行記 [つぶやき]

遅くなりましたが、明けましておめでとうございます


 


年末のコンサートの後遺症をズルズルと引きずってのお正月でしたが
忙しくしているほうが返って気が紛れたかもしれません^^;


 


思えば一昨年の年末コンのときはcururuの存在すら知らなかったので
「ぶりゃんに会いた~い!ファニに会いた~い!」などと、口に出来る友達もいなくて


独り苦しんでいました


 


でも今回は違いました。
コンサートの感動を語り合う友達がいて、情報を教えてくれる友達がいて
ゆーちゅーの動画も捕獲できて^^
cururuチングの皆さんのお陰で、苦しい想いより、幸せな想いのほうが強かったかも^^
ありがとうございました
そして、今年もよろしくお願いします


 


 


 


 


 


ところで、ソウルでは買い物も沢山しました~
ウォンが安いことは知ってましたが、実際買い物してみるとホントに凄い!!


いつもは4万円ぐらい両替して、足りない分はカードで払うのですが
今回はお財布の中が常に紙幣でパンパン。
使っても使っても減らない!嬉しい悲鳴です^^
結局2泊3日で使ったお金は29000円でした~


 


 


今回買ったものリスト紹介


 


韓日辞典(今までは韓日日韓辞典を使用してました)  
CD 3枚
HANSKINのBBクリーム 2本  パウダーファンデーション1個
マスク(顔に貼り付けるほう^^)  40枚
ユルム茶 15本入り 2箱
オミジャ茶 15本入り 2箱
セーター(Who A.U.) 1枚
子供のお土産にトンデムンのミリオレ等で帽子、 スカート、マフラー 、ショートパンツ格1枚   
ヘバラギチョコやカップ麺などの食材  などなど


 


 


 


そして、滞在中、食べた食べた~!


一日目は夕方ホテルに到着。


会場があるCoexへすぐにで移動したので
会場近くのお店でピビンパプ、チヂミ、タコの炒め物など食べててコンサートへ。


 


二日目は、地下鉄でインサドンへGo。


まずはオミジャ茶をいただきました。
ホットックも食べたかったけれど時間が早いからか屋台がまだ出てませんでした


その後、ブラブラとミョンドンへ歩いて移動
メインストリートの屋台でホットックをget。
買い物の合間にミョンドン餃子へGo。


このお店には初めて行きましたが、長蛇の列にびっくり


地元の人にも人気があるんですねぇ。
しかも皆さんカルグクスとマンドゥを注文してるんです。
私たちもそれを注文してみましたが、行列が出来るだけあって美味しい~~
しかしですね、あの店のキムチは辛すぎです。
大抵のカラさはOKなんですが、あのキムチは食べられませんでした


 


その後、ナンデムンを通ってソウル駅へ  目指すはロッテマート
ナンデムンでは年末ということもあって人、人、人だらけでした。
屋台が沢山出てましたが、ポンデギの屋台がいつもより多かったような。
近くに行くとプ~~ンと臭ってくるんですよ^^;
湯気の立つ鍋を覗いてヒェ~~ッ(*ポンデギ=虫


 


 


ロッテマートではロッカーにコートや荷物を押し込んで身軽になって、いざ買い物。
食料品は勿論のこと、生活雑貨や衣料まで充実してます。
ここでお土産を調達。
一緒に行ったチングは、なんとまな板まで購入!! 


当然ながらトンでもない量の荷物を持てるわけがなくタクシーでホテルへ


そして前日同様コンサートへ。


 


コンサートが終ってから地下鉄でトンデムンへ移動。
ソウルと言えば屋台ででしょ^^  


ということで、ミリオレの向かい側の屋台で 


チヂミ、タッカルビ、ギョーザ、チャプチェ、焼きうどん &マッコルリ。
屋台で飲むマッコルリが美味しいんですよね~


 


 


そして、真夜中のミリオレで、買い忘れてた子供たちのお土産を調達
夜中の12時を過ぎてるというのに、昼間のような賑わいにはいつも驚かされます。
小さな子供も、オメメぱっちりで連れられているんですから



 


 


コンサートも大満足買い物も大満足食事も大満足のソウルの旅でした


 



 


nice!(0)  コメント(44) 

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。