So-net無料ブログ作成

사랑하지 않으니까요(愛していないから) [THE BRIAN]

コンサートでこの歌を聴いたとき 歌詞も知らなかったのに


ジ~~ンときました


「もうどんな思い出も作らないようにするからね」の後の


一瞬 音楽が止まり沈黙・・・・・ここ ツボでした


 


イントロ部分で、すでに悲しみモ~ド全開・・・・・どど~っと気持ちが


のめり込んでいきます


 


http://jp.youtube.com/watch?v=a3TjOAEXlio


 


この映像は12月ソウルコンサートですね~


東京コンサートではラストのほう 1フレーズごとに歌詞を味わうようにして止めていましたがソウルは違いますね~


 


 


ではど~ぞ


 


 


 


サラハジ アヌニカヨ      


사랑하지 않으니까요       
愛していないから


 


 


 


 


 


 


ヌグガヌ コネヤゲッチョ


누군가는   꺼내야겠죠
どちらかが  切り出さなくちゃ


 


トゥリョコ ト ジャニナ イ


두렵고   또  잔인한   얘기
怖くて  そして 残酷な  話を


 


クデガ モジョ ヘジュギ パレット イェギ


그대가 먼저    해주길 바랬던     얘기
君が  先に   言ってほしかった     話


 


ウリ  マッチ アヌニカヨ


우린   맞지 않으니까요
僕たち  合わないから


 


チナ ナル イッチモッテソ


지난   날을   잊지못해서
過ごした 日を 忘れられなくて


 


ソロ プッチャコ ノッチル モッテッチャナヨ


서롤   붙잡고       놓질 못했잖아요
お互いを 引き止めて 放せなかったんだよね


 


サラハジ アヌニカヨ


사랑하지  않으니까요
愛してないから


 


イジェ サラハジ アヌニカヨ


이젠    사랑하지 않으니까요
もう    愛してないから


 


ソロエゲ   ミアネソ  トナ ス オ ゴジャナヨ


서로에게  미안해서  떠날  수   없던  거잖아요
お互いに 申し訳なくて 去ることが できなかったんだよね


 


イロッケラド  ハジアヌミョ


이렇게라도  하지 않으면
こうでも     しないと


 


ネガ  クデ   トナガジ アヌミョ


내가  그댈    떠나가지  않으면
僕が 君の元を  去っていかないと


 


ソロガ  スプゲ サラ ハジャナ


서로가  슬프게  사랑을    하잖아
お互いが 悲しく 愛することになるじゃないか


 


クデガ     ピョナギ  パレヨ


그대가     편하길    바래요
君の気持ちが 楽なことを 願っているよ


 


ネガ  モジョ イェギヘジュォソ


내가  먼저    얘기해줘서
僕が 先に    話してあげるから


 


クデガ ナ スィケ イジョジュギ    パレヨ


그대가 날   쉽게    잊어주길      바래요
君が 僕を  簡単に 忘れてくれることを 願っているよ


 


ピョ ミアネ ハドラド  チュエ イシゲ  パジドラド


평생    미안해 하더라도  죄   의식에  빠지더라도
生涯 すまないと 思っても  罪の  意識に 落ち込んでも


 


イゲ  ウリ ウィハ   ユイラ ゴジョ 


이게  우릴  위한      유일한 거죠
これが 僕たちのための 唯一の方法なんだよね


 


サラハジ アヌニカヨ


사랑하지  않으니까요
愛していないから


 


トヌ  サラハジ アヌニカヨ


더는  사랑하지  않으니까요
もう   愛していないから


 


ウリ    ソロ   クサシルリジョハジ アナット ゴジョ 


우린    서로    그 사실을 인정하지   않았던 거죠
僕たちは お互いに その事実を 認めなかったんだよね


 


イロッケラド  ハジアヌミョ


이렇게라도  하지않으면
こうでも     しないと


 


ネガ  クデ   トナガジ   アヌミョ


내가  그댈    떠나가지  않으면
僕が 君の元を 去っていかないと


 


チョジョ  モロジダ      ミウォハゲ  デゲッチョ


점점       멀어지다     미워하게    되겠죠
だんだん 心が離れていくうちに 憎むようになるだろ?


 


サラハヌ マウ ナマイッス テ 


사랑하는   마음   남아 있을  때
愛する   気持ちが 残っている ときに


 


ソロル  ウィハ マジマ ペリョガ デギ


서로를   위한    마지막   배려가  되길
お互いの ための  最後の  思いやりになることを


 


ウリ    サラ シガョチャ パレジアケ 


우리    사랑한   시간조차    바래지 않게
僕たちが 愛しあった 時間さえ    色褪せないように


 


イジェン アムロン チュオト マドゥルジ アキロ ヘヨ


이젠   아무런   추억도  만들지    않기로 해요
もう   どんな  思い出も   作らないことにするね


 


サラハジ アヌニカヨ 


사랑하지  않으니까요
愛していないから


 


ウリ    サラハジ アヌニカヨ 


우린    사랑하지 않으니까요
僕たちは  愛していないから


 


チョル ナヌ  ク サシルリジョハゴ シチアチマ


정말    나는   그 사실을 인정하고 싶지 않지만
本当は  僕は    その事実を認めたくないけれど


 


イロッケラド  ハジアヌミョ


이렇게라도  하지 않으면
こうでも    しないと


 


ネガ  クデ  トナガジ アヌミョ


내가  그댈    떠나가지 않으면
僕が 君の元を 去っていかないと


 


ウリ    ノムナ   アパマ ハダガ


우린    너무나    아파만 하다가
僕たちは あまりにも 辛い思いだけするうちに


 


キョルグ ソロル  ポリゲ デゲッチョ


결국    서로를    버리게 되겠죠
結局   お互いを  捨てるようになるんだよ



 

 

 


 



 





nice!(0)  コメント(10) 

nice! 0

コメント 10

めぐみこ

アンニョ~ン
早いです~  この曲もせつない・・・
ツボ・・・わかります
訳してもらったら 曲流しながら ふぅ~~んそうなのか・・・と思いながら聞いてます
アリガトネ~(^o^)
by めぐみこ (2008-06-11 23:19) 

satomihoko

めぐみこさん  何が早いの~?
この曲・・・・悲しくなりますよね~ もう一度コンサートの日に戻って
ナマで聴きたい!
めぐみこさんは訳詞しないんですか?
by satomihoko (2008-06-12 10:03) 

めぐみこ

アンニョ~ン 訳すのが早いです~
訳詞 できないです・・・
satomihokoさんに おんぶにだっこ!
ちょっとだけ(?)重いけど よろしくね~(^o^)/
by めぐみこ (2008-06-12 13:25) 

satomihoko

訳すのが早い・・・確かに・・・
でも訳さずにはいられないんです。聴く→歌詞が気になる→訳す→打ちまくる→up
となるわけです。だって凄くいいんだもん^^ 2008.06.12 13:36
by satomihoko (2008-06-12 13:52) 

potoe

satomiちゃん(* ^-^)ノこんばんわぁ♪
元気だった??? 梅雨に入ったけど・・・今日はいい天気だったよ(^^♪
曲・・・せつないね(。♋ฺ‸♋ฺ。 )ウルウル
イヤになる前に・・・愛しているのに・・・自分が悪者になって去って行くのね。
by potoe (2008-06-12 21:16) 

satomihoko

こっちもお昼から急に晴れました^^
雨は嫌だけど梅雨明けて暑いのも嫌です(><)
potoeさんちのニャンコちゃんたちはお元気?

この曲ね・・・・歌が始まる前にすでにウルウルしてしまうの・・・ため息が出るほど
いい曲です。
by satomihoko (2008-06-12 22:01) 

arama

satomihokoさん おはよ~  いや~~さすが!! 早いね。 ありがとうございます。
やっぱり歌詞内容がわかると  何十倍よくなるね。   感謝!感謝!!
by arama (2008-06-13 07:08) 

satomihoko

aramaさん アンニョン♪
そうなんです!歌詞を訳しているとグワ~ッて気持ちが高ぶるんですよ。
だから皆さんにもその感動を早く伝えたい衝動にかられるんです^^
多少の間違いはお許しを!時々チェックしては修正してきます^^;
by satomihoko (2008-06-13 09:14) 

ぽーちやん

この曲は東京コンサートの時のブライアンのMCが好きで、そこからゆっくり聞いています^^歌詞が分かったら余計にいいですね^^
by ぽーちやん (2008-06-14 07:30) 

satomihoko

ぼーちやんさん  私も同じです^^
東京コンサートを見てみると歌詞がお洒落なので、私の力不足な歌詞訳が恥ずかしいです(><)

この曲までのブライアンのソロはメドレー仕立てで・・・・一曲一曲歌ってもらえたら
また違う印象だったと思うんですが^^;

7月のコンサートはソロ曲はやはりRecollectionからでしょうか?
もう一度「The BRIAN」から歌ってほしいです!
by satomihoko (2008-06-14 09:37) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。

×

この広告は1年以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。